阿辛正传

Laal Singh Chaddha,阿甘正传(印度版),拉辛正传(台),打死不离喇星梦(港),Lal Singh Chadda

主演:阿米尔·汗,卡琳娜·卡普尔,莫娜·辛格,马纳夫·维吉,那伽·柴坦尼亚·阿吉奈尼,沙鲁克·汗,艾哈迈德·伊本·奥马尔,哈夫萨·阿什拉夫,哈里·帕玛尔,卡米妮

类型:电影地区:印度语言:印地语,旁遮普语,英语年份:2022

《阿辛正传》剧照

阿辛正传 剧照 NO.1阿辛正传 剧照 NO.2阿辛正传 剧照 NO.3阿辛正传 剧照 NO.4阿辛正传 剧照 NO.5阿辛正传 剧照 NO.6阿辛正传 剧照 NO.13阿辛正传 剧照 NO.14阿辛正传 剧照 NO.15阿辛正传 剧照 NO.16阿辛正传 剧照 NO.17阿辛正传 剧照 NO.18阿辛正传 剧照 NO.19阿辛正传 剧照 NO.20

《阿辛正传》剧情介绍

阿辛正传电影免费高清在线观看全集。
阿辛从小就和辛苦抚养他长大的单亲妈妈相依为命,并且从他妈妈身上学到坚定不移的正面人生价值观。故事带领观众跟阿拉辛踏上一场关于爱、纯真与命运的人生旅程,并且见证他努力克服人生各种难关的过程。他在坎坷的人生道路上掳获许多人的心,并且提醒了我们,每一个人,就算是最不起眼的平凡小人物,也有属于自己的伟大故事。热播电视剧最新电影剑豪生死斗双套结杀手漫漫寻子路潘趣杀手520蕙兰第八天黏土人斗艳反击第二季废物之火守候幸福生化危机尼基与弗洛高兴逮笨贼独角兽猎人午夜巴士公园的沙地流沙天外者锁定目标盈盈一笑萧郎顾事件猛虎3僵尸乌托邦扶贫记军号密码我的西门小故事神秘博士第三季行尸走肉:死城第一季格林家族

《阿辛正传》长篇影评

 1 ) 捕风说影52|《阿辛正传》:印度光影下的傻人与傻福

印度电影中,作为对经典《阿甘正传》的致敬与翻拍,不仅保留了原作的精髓,更融入了印度本土的文化与历史,呈现了一场关于人生、选择与成长的视觉盛宴,为观众带来了全新的思考与感悟。

一、跨越时空的平凡之旅《阿辛正传》以印度为背景,讲述了一个智商稍逊于常人的男子阿辛,如何在时代的洪流中,凭借自己的纯真与坚持,走出了一条不平凡的人生道路。

影片通过阿辛的视角,巧妙地串联起印度近现代的多个重要历史事件,如甘地遇刺、孟买恐怖袭击等,使得个人的命运与国家的兴衰紧密相连,展现了小人物在大时代中的生存智慧与生命韧性。

影片中的阿辛,是一个典型的“傻人有傻福”角色。

他虽不聪明,却拥有一颗纯净善良的心,对待生活总是充满乐观与希望。

这种态度,不仅让他在困境中找到了出路,也让他赢得了周围人的尊重与爱戴。

阿辛的故事,是对“平凡即伟大”这一理念的生动诠释,它告诉我们,无论身处何种环境,只要保持内心的纯真与善良,就能活出自己的精彩。

二、生活的多样性与自我认知《阿辛正传》带给观众最深刻的启示,莫过于对生活多样性与自我认知的深刻探讨。

影片通过阿辛的种种经历,展现了不同人生阶段的不同挑战与机遇,以及个体在面对这些挑战时的不同选择与成长。

阿辛的故事,让我们意识到,每个人的生活都是独一无二的,没有固定的模式可循。

我们需要在不断的尝试与探索中,找到适合自己的生活方式,实现自我价值。

同时,影片也强调了自我认知的重要性。

阿辛虽然智商不高,但他对自己的优点与缺点有着清晰的认识,并能在此基础上做出正确的选择。

这种自我认知的能力,是我们在面对复杂多变的生活时,保持清醒与理智的关键。

它鼓励我们,要勇于面对自己的不足,积极寻求改变与成长,从而成为更好的自己。

三、情感共鸣与人性深度《阿辛正传》在情感表达上同样令人动容。

影片中的阿辛,与母亲、朋友、爱人之间的深厚情感,让观众在观影过程中产生了强烈的共鸣。

这些情感的交织,不仅丰富了故事的层次,也让观众在感动之余,思考着自己在人际关系中的位置与角色。

不足:影片部分情节设计略显突兀,一些情感表达过于煽情或理想化,导致观众在情感上难以产生共鸣。

此外,影片中的某些角色塑造也略显单薄,缺乏足够的深度与复杂性,使得整个故事在情感层面上略显单一。

总之,《阿辛正传》是一部充满深刻启示与情感共鸣的印度电影。

虽然影片在情感表达与本土化改编上存在一定的不足之处,但其对生活多样性与自我认知的深刻探讨,以及对人性深度的挖掘与呈现,仍让我们在观影过程中受益匪浅。

 2 ) 《阿辛正传》:我看到一个与《阿甘正传》完全不一样的结尾

2022年,阿米尔·汗将上世纪90年代经典《阿甘正传》几乎原封不动的改编为印度版的《阿辛正传》,评论褒贬不一。

《阿甘正传》是一部乍一看流水账,直到结束才能明其深意的电影。

希望我这篇文也能达到这个效果,也希望你能看到文章的结尾。

提到阿甘,首先想到“阿汤叔”汤姆·汉克斯,阿米尔·汗的气质与原作形象非常契合,天选翻拍人。

而考虑到阿甘的勤奋努力、长青不老与奔跑姿势,我把另一位“阿汤哥”汤姆·克鲁斯与香港的刘德华也纳入进来,开启这一场四人赛跑的多线叙事。

1、阿甘的起跑

《阿甘正传》上映于1994年,距离汤姆·汉克斯(1956年出生)的成名作《美人鱼》(1984)正好10年。

他在好莱坞的星途上漫无目的地奔跑,平平无奇的生长,直到1993年迎来自己的里程碑之作《西雅图未眠》。

那一年汤姆·汉克斯37岁,梅格·瑞恩32岁,《西雅图未眠》让两人成为了好莱坞影史的最佳CP之一。

市场嗅觉敏锐,很快撮合二人于1998年续缘拍摄了《电子情书》,同样大卖。

比汤姆·汉克斯小6岁的汤姆·克鲁斯(1962年出生)在1986年凭借《壮志凌云》一炮而红,与他搭档饰演情侣的是比他大5岁的金发美女凯莉·麦吉利斯。

1988年,比汤姆·克鲁斯大一岁的刘德华(1961年出生)将演艺事业的重心从电视圈转向了影坛,分水线是《最佳损友》与它同年的续集《最佳损友闯情关》,前者他与剧圈CP陈玉莲合作,后者换成了影坛长期CP关之琳(刘关合作多达14次)。

这两位在刘德华的荧屏(银幕)的情侣指数上堪称爆表。

比以上三人稍年轻的阿米尔·汗(1965年出生)8岁就出演了电影处女作,之后从事网球运动,获得过马哈拉施特拉邦的网球冠军。

直到1988年他才重回银幕并出演了文艺片《灰飞烟灭》。

但他在我国的知名度直到《三傻大闹宝莱坞》(2009年)才打开。

这一年,44岁的阿米尔·汗与29岁的卡琳娜·卡普尔演一对大学生情侣竟然毫不违和。

2、阿甘的途中跑

汤姆·汉克斯在影坛上顺风顺水,从《荒岛余生》《猫鼠游戏》《幸福终点站》到《达芬奇密码》,却再未与梅格·瑞恩合作过。

汤姆·克鲁斯同样星途坦荡,从《香草天空》《少数派报告》《世界大战》到《行动目标希特勒》,2001年与银幕情侣兼生活伴侣妮可·基德曼分道扬镳,再无固定CP搭档。

刘德华事业顺风顺水,和关之琳的合作之旅却进入尾声,《卫斯理之蓝血人》(2002年)之后,这对香港影坛最佳情侣搭档再未聚首。

阿米尔·汗好片不断,多部电影在国内上映,《我的个神啊》《摔跤吧!

爸爸》《神秘巨星》都掀起过观影热潮。

2012年他与卡琳娜·卡普尔《觅迹寻踪》再度合作,上演一出孟买版的《人鬼情未了》。

3、阿甘的长跑

2010年以后,汤姆·汉克斯仍然好片不断,《菲利普斯船长》《间谍之桥》《萨利机长》《华盛顿邮报》《芬奇》,他饰演的角色更加沉稳老练,已经完全摆脱爱情片的约束。

而他的老搭档梅格·瑞恩却因为年华老去失去了往昔“美国甜心”的风采,戏路越来越窄,接近息影。

2015年她自导自演《伊萨卡》,邀请汉克斯客串演出,反响平平。

汤姆·克鲁斯精益求精地在《碟中谍》系列上深耕,并在36年后为自己的成名作续写《壮志凌云2》。

这时的阿汤哥相貌依然英俊洒脱,完全看不出已是花甲之年,并将在明年登场的《碟中谍7》里继续他阿甘式的标志性奔跑。

而他在《壮志凌云》里的情侣搭档凯莉·麦吉利斯却早已离开影坛,成为一名路人大妈。

刘德华在2021年回顾了自己出道40年的经历,并在2022年进行了线上演唱会,获得3.5亿人次的观看。

如今的他依然战斗在香港电影第一线,堪称影坛劳模。

而昔日的红颜知己关之琳却已息影多年,未能与刘德华继续走在平行线上。

以上三位渐渐跑成了一个人的旅途……

唯有阿米尔·汗,在2022年的新片《阿辛正传》里念旧般与卡琳娜·卡普尔再续前缘。

前半段有二人同赴大学求学的情节,仿佛回到13年前《三傻大闹宝莱坞》的片场。

但这一次却渗透着违和感,因为57岁的阿米尔·汗依然保留着少年感,而44岁的卡普尔却青春不再,装嫩冒充大学生非常勉强,看上去更像是前者的老师。

影片中段有二人夜晚在孟买海滨互诉衷肠的情节,呼应了10年前二人在《觅迹寻踪》里同样在孟买海滨的相似场景。

不同于其他几位“阿甘”情侣CP的黯然落幕,即便卡普尔年华老去,阿米尔·汗依然坚守着这段友谊。

这深深地打动了我,也许多年后我们仍会不时在银幕上与他们一起相遇。

《阿辛正传》好似在用时间与空间暗喻他们长久修来的情缘。

二人片中的一段对话仿佛跳脱出影片,成为了两人长情CP之路的告白。

卡琳娜·卡普尔:“你为什么对我怎么好?

”阿米尔·汗答道:“因为你是我的鲁帕。

”卡琳娜·卡普尔:“我永远是你的鲁帕。

”……

我想,这便是我看完《阿辛正传》却拥有与《阿甘正传》完全不一样的感受。

与故事情节无关,只关乎阿米尔·汗与卡琳娜·卡普尔那难能可贵的长情陪伴。

流水账写完了,这便是文章的结尾。

 3 ) 两相对比,相形见绌

看完了阿辛让我又回去看了一遍阿甘,先总结一下我的感受。

汤姆汉克斯演绎的阿甘,是不太聪明,有点呆呆的,但他不蠢,没有“智力缺陷”。

阿米尔汗演绎的阿辛,不仅存在“智力缺陷”,简称“智障”,还是个接盘侠,甚至有点早熟,小小年纪,天天嚷着要娶鲁帕,但鲁帕一直没有回应,鲁帕几句话,就让阿辛昏了头,舔到了最后。

阿甘里的母亲是个伟大的母亲,为了孩子可以付出身体,让阿甘勇于面对命运,勇于去探寻。

阿辛里的母亲,或许伟大,但并不成功,乃至于有点失败。

阿甘里的珍妮,一开始或许不爱阿甘,但她一直关心阿甘,避免伤害阿甘,或许并不出众,但没拿自己的身体当筹码。

阿辛里的鲁帕,为了上位,拿自己的身体当筹码,面对一直嚷嚷着要娶自己的阿辛,既不回应,也不拒绝,却也数次不顾阿辛的感受,基本是把阿辛当备胎养,后来轻飘飘的几句话,就把阿辛当成了最后的接盘侠。

接下来具体展开对比。

下面总计15图对比。

为什么说阿米尔汗的阿辛“智障”。

阿辛自白的时候,开头结尾常有莫名的的鼻音尾音,这无时不刻不在提醒观众,他“智障”。

在战场上救人的时候,敌军友军制服都不一样,阿辛能扛着对面头头跑回来,你是有多傻。

见图片一,明显不同的制服。

图片一、明显不一样的服装 小小年纪,天天嚷着要娶鲁帕,见图片二

图片二、小朋友你太早熟了阿甘的母亲是个伟大的母亲,面对无常的命运,鼓励阿甘勇于去追寻自己生命的意义,让阿甘不自卑。

鼓励阿甘追寻生命的意义

至少不觉得自己笨相比之下,看看阿辛的母亲,最后的时候,阿辛还是觉得自己笨。

失败的母亲,觉得自己笨的阿辛珍妮,一直关心着阿甘。

看着淋雨的阿甘,上去换衣服

知道阿甘要上战场,让阿甘保护好自己 称赞阿甘的珍妮

毫不吝惜赞美 真正关心阿甘的珍妮

拿出自己的剪报,我一直在关注你而鲁帕,真的把阿辛当备胎。

当面和其他男人调情。

当面和其他男人调情

当面和其他男人调情

当面称呼其他男人“亲爱的”

毫不顾忌展现自己的“金钱至上”

当面指责阿辛最后,轻飘飘地说,我很关注你,珍妮好歹剪切了画报,你就一句话,傻傻的阿辛还就信了。

电视关注,有点说服力好不好最后这个孩子,一点说服力没有,可怜的阿辛,傻傻的接盘侠。

 4 ) 阿辛正传|阿米尔汗追寻的印度意义

《三傻大闹宝莱坞 》《地球上的星星》《外星醉汉PK地球神》,这些热门电影让我们认识了阿米尔汗这个印度传奇演员,这一次他带来了印度版的《阿甘正传》欢迎来到本期的迷失放映室,这一次我们来聊一聊阿米尔汗的《阿辛正传》《阿辛正传》无法成为《阿甘正传》,在全世界范围内引起广泛性追捧。

除了先来后到的原因之余,阿辛所经历的印度往事,相较于阿甘所经历的那些美国往事,未被全世界范围内的观众所熟知,难以产生共鸣。

《阿甘正传》当年如此风靡,能够打败了《肖申克的救赎》《低俗小说》夺下奥斯卡金像奖最佳影片,除了与这两部影片同样优质之外,《阿甘正传》代表了好莱坞富豪故事向平民故事的转变,代表的是普通人也能共同参与美国历史的美国梦。

《阿辛正传》无法造就的印度梦,究其原因,不仅是国际形势还是印度特色——印度特有的种姓制度。

别的不说,即使在电影当中,低种姓演员也无法出演高种姓的角色。

阶级的难以跨越,甚至毫不夸张地说无法跨越,注定了印度梦仅属于少部分人。

主演阿米尔汗,曾在访谈里深刻剖析过印度存在的社会问题,对于种姓制度的不公也表达了强烈的不满。

然而《阿辛正传》瞄准的不是种姓制度的不公,而是印度存在的另一个问题——宗教。

这也是整部电影之于《阿甘正传》最特殊,也是最有意义的存在。

在翻拍时,《阿辛正传》除了完整复刻了《阿甘正传》的结构以及画面,在细节上的改编更符合印度特色外,最为重要的是某些印度大事件的加入。

也就是阿辛母亲对阿辛说的“疟疾”。

1984年,阿辛跟随母亲前往阿姆利则探亲,阿甘生命中的“疟疾”首次出现。

6月份阿姆利者爆发金庙事件——针对以宾德兰瓦勒为首的锡克教原教旨主义势力在80年代发动的多次暴力事件,二次登台的印度铁娘子英迪拉·甘地推行强硬措施,出动武装部队攻打了锡克教的圣地金庙,并且击杀了宾德兰瓦勒。

阿辛母亲交代阿辛别出门,外面有“疟疾”。

同年(1984年)10月 时任总理的英迪拉·甘地在官邸被她的锡克教贴身护卫刺杀,之后的四天时间里,印度教复仇者在德里对锡克教众进行血腥报复。

锡克家庭的地址清单被公布,并有谣言称锡克人正企图秘密推翻国家,有组织的暴力事件在城市中肆虐。

阿辛的发髻正是锡克教的标志。

卷入风波中的阿辛母子,不得己削发求生。

这就是“疟疾”时出门的代价。

1990年8月7日,照顾印度贫弱阶层(低种姓)的曼德尔计划实施,引起了全国性的大辩论和种姓间的大冲突,阿辛首次停课。

阿辛母亲交代正在读大学的阿辛别出门,外面有“疟疾”。

1992年12月 印度北方邦圣城阿约迪亚的巴布里清真寺争端升级,印度教众认定巴布里清真寺所在地是印度教大神罗摩的出生地,认为该清真寺是推倒罗摩庙后建成的。

12月6日,约20万印度教徒聚集在该清真寺前,进行了有组织的毁寺行动。

1993年3月12日,印度孟买连续发生13起有组织的连环爆炸共造成257人死亡,713人受伤,该事件被普遍认为,与毁寺行动有关。

阿辛妈妈再次来电,“疟疾”来了别出门。

1999年卡吉尔印巴冲突,阿辛巡山并参战,并救回了巴方的敌人穆罕默德。

印巴因克什米尔地区争端的冲出不断,此次交战双方都付出了沉重代价。

阿辛救回的穆罕默德代替了丹中尉的角色,在与阿辛合伙生意成功后。

在电视上看到了2008年的孟买酒店事件,顿悟了自己就是电视里杀红眼的恐怖分子,被宗教洗脑的悲剧。

想了解这个事件,可以看下《孟买酒店》,也是相当不错的一部电影。

当穆罕默德问及阿辛,为何没有任何祭祀与祷告的活动。

阿辛说,妈妈对他说,宗教是外面闹“疟疾”的罪魁祸首。

宗教活动,并不是代表了落后与腐朽,甚至也不跟迷信画等号。

然而面对印度的大环境,《阿辛正传》是阿米尔汗在《外星醉汉PK地球神》后,对印度宗教问题的再一次抗议。

说阿米尔汗是一位富有社会责任感的演员一点都不过分,印度刘德华名不虚传。

一部电影能改变什么吗?

我想不可能。

但只要能够引发多一个人思考,那一切都将变得有意义。

前阵子有个救鱼的视频上了热搜,#20多人自费开车送万斤搁浅鱼到赣江#,大赞他们这才是真正的放生之余,有网友发出了小学课本里的内容。

一个小朋友往海里扔着被冲上岸搁浅的鱼。

路过的人问他,冲上岸的鱼那么多哪里救得完,你这么做谁在乎呢?

小朋友边捡鱼扔鱼,嘴里不停地说着,“这条在乎,这条也在乎,还有这一条”。

一人的出生,成长,到死亡,都与国家乃至世界的发展息息相关。

我们每个人都如电影中的那片羽毛般,并不是推动了历史发展,只是被时代的浪潮推动着前进罢了。

每每到了这种时刻,总能想起某位爷爷说过的那句话,「一个人的命运,既要依靠个人奋斗,也要考虑历史的进程」。

感谢看完这部影片的你,如果你觉得还不错,欢迎分享出去给更多人看到,这对我将会有很大帮助,在此谢过。

瓦是有鱼君瓦们下部电影见

 5 ) 印度版《阿甘正传》,阿米尔汗抄了个遍

1994年的美国电影《阿甘正传》几乎是影迷朋友们的入门神作,这部用着诙谐的视听语言讲述了美国近现代百年历史的电影一经上映就引发了热烈的反响,时至今日,想要了解好莱坞大片,《阿甘正传》是一部少不了的电影,同时也是各大电影排行榜上出了名的作品。

它反映的不仅仅是美国的二历史,更是美国的文化以及好莱坞体系之下话语权的一种真实表达。

同样是一部优秀的作品,不同的国家拍出来或许会有不一样的味道,但是内核思想却再也换不了,因为这样的框架体系之下,就得要这样的内核思想作为支撑,换一种表达,或者是换一种思想,本身就是不成立的。

明白了这个道理,我们看看今天给大家推荐的影片《阿辛正传》,这是一部印度复刻版的好莱坞大片《阿甘正传》,本片由印度国民演员阿米尔汗主演,几乎复刻的内容在表达着同一件事情,那就是时代的变迁。

当然,本片在质量上依旧是上乘的,因为印度的国情跟九十年代的美国差不多,因此,阿米尔汗在本片中的角色基本上与汤姆汉克斯是雷同的。

他们都是一个“躲进小楼成一统,管他春夏与秋冬”的人物。

《阿辛正传》讲述的是一个身体上有残缺的小孩阿辛的成长史,包括婚姻,恋爱,事业以及其它种种经历,这些经历共同铸就了阿辛这个高度虚拟化的人物,其中也包含了印度近现代以来的历史变迁。

看得出来,印度导演对于《阿甘正传》的复刻是无微不至的,当然,里面也包含了本土化的个人情结,然而复刻毕竟是复刻,即使是百分百的复刻成功,能证明的也只是原作的优秀。

当这些光环加身的时候,我们还是要保持冷静的思考的,复刻的目的仅仅是为了复刻吗?

如果我们不了解《阿甘正传》所包含的思想,那么复刻就仅仅是复刻了,拍摄了《阿辛正传》或许后面还可以拍摄《阿金正传》以及《阿郎正传》等等,但是这些故事可以复刻,然而故事中的思想状态真的是具有普世价值吗?

这里要画一个问号。

之所以《阿辛正传》具有着跟《阿甘正传》一样的状态,这还是要说印度当下的国情与美国上世纪八九十年代的国情差不多。

《阿甘正传》是一个美国式的睡前故事,因为苏联解体后,美国人要换一种思路开始生活,这个时候,一个具有着全民普适性的思想就极为重要,因此,《阿甘正传》诞生后,他就被自然而然地赋予了一种使命和担当,他重整了美国人混乱的思想,重新让美国人变成了他们想要的模样,这在但是,那部影片的意义如此。

我们看看《阿辛正传》或许也有这样的异曲同工的地方,印度当今的混乱需要有一种思想作为统一号召,然而本片所想要展现的这一目的却并不会在印度取得成功,原因很简单,印度不是美国。

《阿甘正传》的思想回路是根据美国当时的社会现实设置的,设置的同时也考虑到了美国的国际地位的变化,然而这一点却无法在印度电影《阿辛正传》中得到体现,即使是百分百完美复刻,《阿辛正传》也仅仅是一部电影而已,并没有实际效益。

即使阿辛在努力地告诉给印度人,要平和,要随遇而安,要岁月静好,然而印度本身并不具备岁月静好得而国内环境和国际环境。

因此,思想上的照搬并不是一剂良药,反倒是会起反作用。

从电影的角度来看,《阿辛正传》是一部优秀的印度电影,这部印度电影与以往的印度电影没什么两样,制作上很用心,细节上很本土化,思想内核上完全与原作融为一体,然而就本片的现实意义来说,那就差远了,出身高阶的男主阿辛本就无法与普通的印度大多数民众有共情,这个时候,说再多的普世价值也是没有用的,自己本身的问题一大堆,这怎么处理?

《阿辛正传》确实是一部优秀的电影制作,但是这种优秀之下,我们可以对于经典作品进行复刻,但电影的意义还是在于自己创作出来属于自己的优秀作品,别人吃过的东西拿过来直接用,或者做一些表面上的改动,实际上却依旧是延续了一个内核,这样的改编,并没有什么意义。

所以,我们今天才是需要倡导不断地创新,不断地产生优秀的原创作品,因为再好的优秀作品也会因为地狱的差异而水土不服,真正适合自己本国的作品是什么?

每一个电影人应该知道,我们不需要用一种价值观强加到所有人身上,你喜欢吃面就吃面,他喜欢吃米饭也能吃米饭,没有谁优谁劣,这只是一种文化多样性,这道理简单不过,可惜创作者并不愿意懂。

……你好,再见

 6 ) 依旧是印度良心

趁着难得的周末看完了阿米尔汗主演的《阿辛正传》,作为好莱坞电影《阿甘正传》的翻拍作品,印度本土化做得还算比较成功,其中加入了很多阿米尔汗的思想元素,对政治和宗教的结构,对战争的谴责,对家庭暴力的鞭挞。

我一直以来也都认为,政治和宗教使人割裂,两者本质上都是少数掌权阶层为了个人私欲对绝大多数普通民众进行的洗脑式煽动,比如在政治上今日“一寸山河一寸血”永远不要忘记大屠杀,明日又要“山川异域,风月同天”;宗教上这个可以帮你改运势,那个可以保平安,算来算去不过是让一些可怜虫心甘情愿的多交钱罢了。

但与之相对的是,文化和艺术则让人相通,两者本质上都是将潜藏于人心底共通的情感外化表现出来,所以无论肤色黑白,语言各异,甚至地域相隔万里,各个地方都会有诗歌,音乐,绘画,舞蹈等等,在这些领域里,人们才不会因为国籍相互憎恨,不会因为种族彼此敌视,不会因为信仰而流血千里,而这才应该是整个世界原本该有的样子。

 7 ) 米叔我愛你!!!

果然優秀的電影即使一句台詞都聽不懂也可以很好的觀賞下去,鏡頭語言!

鏡頭語言!

鏡頭語言!

重要的事情說三遍。

我這聽著印地語一邊看著荷蘭語字幕嘗試解碼成德語簡直了🙈 我總是忘了自己是荷蘭語然後就開始往印地語解碼🙈 開頭的沙魯克汗真的是笑死我了😂 這次三傻中的姐姐也來了,憑啥妹妹還是演女主,姐姐就變成演媽媽了🙈 但是卡琳娜真的好美唉... 日常的宗教元素,之前看過《已婚的女人》已經補充好背景知識了哈哈哈👌 真的很羨慕其他國家的作品可以把現實的歷史/城市作為背景融入劇情,這才叫文化輸出呢 巴基斯坦軍造型看起來像民間的反抗軍,我說怎麼裝備那麼充沛呢🙈 不過場景感覺還是有點小。

這部真的是我感覺最帶入的戰爭場面了。

原來上戰場是真的要殺人的。

切身體會所以有一個正義的旗幟的重要性,這樣殺人就沒有什麼要考慮的了。

主角把巴軍的軍官也救下來了,笑暈😂 黑科技穿插史時的片段就一個授勳,有點可惜了2333 不記得原版是如何portray的,但這部主角展現了很多自閉症的特徵。

貝雷帽和婚禮的錫克頭巾真是帥慘了,啊啊啊怎麼可以讓一個大帥哥穿著制服筆挺地演傻子啊啊啊啊,還老演,不對啊以前都演嚴肅的/花心的帥哥角色欸,這就是傳說中的越老越有童心嘛😂 雖然是有加一些特效的,但是米叔真的好嫩的讓人只會想喊哥😚 制服+超級大長腿,絕美的比例讓人完全看不出來比女主還矮😆 擼鬍子瞬間跳戲印度暴徒啊有木有!

😂 吻戲太少差評哼 露肌肉有啥用哼,請停止勾引我😽 跑步治腿病可太強了🙈 全程挺多笑點的,但是我看懂的不多😂 結尾好氣為什麼女主還是給寫死了啊啊啊女主全程也太慘了🥲 米叔最後的哭戲啊啊啊啊突然我他媽就淚崩了啊,雖然完全不知道他說了啥,但是真的超想在電影院放聲大哭的嚶嚶嚶,旁邊的人也抹眼淚了。

好好好好的演技,神仙就是說😢😢😢 全程的演繹都非常自然,不會像很多人一樣,只是在裝一個怪異的人,是真實可信的portray😢 神仙😭 有提拉達克,感覺不會在國內上映欸,畢竟現在尤其敏感。

片尾的製作人名單,叔和嫂並列,唉,好感人 啊啊啊啊我真的好想再看啊啊啊啊啊😭😭😭 治癒我的所有,現充什麼的不適合我,如果可以的話我會選擇一整天沉浸在電影的世界,可惜沒有這麼多電影可以讓我做到😭 真的好久好久沒看到這樣真正的電影了😭

 8 ) 任何人都可以,但就是阿飞不可以。

作为一个庸俗的人,以及经验丰富的单身狗,对于剧中人物的感情发展是最为看重的。

在《阿甘正传》里面,珍妮和阿甘的感情戏是很明了的,虽然珍妮纹身、喝酒、抽烟、滥交、说脏话、吸毒……但是她是好姑娘,她不玩弄阿甘的感情,也不把阿甘当做工具人,她对于阿甘的感情,是爱的,这爱不是肉体之爱,更多的是一种同情和怜悯。

一开始珍妮爱阿甘,但不认为阿甘会知道爱是什么;而后珍妮意识到阿甘对她的爱,也知道自己爱阿甘,爱阿甘的真诚、善良,也厌恶自己,认为阿甘值得更好的人,而不是自己这个吸毒的嬉皮士,一夜欢愉之后不辞而别;而最后在人生的尽头时,珍妮最终和阿甘好好地告别。

《阿甘正传》里面的感情戏,不拧巴,直来直去,喜欢就是喜欢,爱就是爱。

我没见过珍妮对阿甘表现出厌恶,也没见过珍妮利用阿甘。

珍妮的一生,都是用成年后的放纵去治愈自己童年的一生,她爱阿甘,也认为自己配不上阿甘,所以她宁愿放纵自己远离过往的一切,也不愿意在阿甘身边停留太久,以免舍不得离开。

珍妮是阿甘的天使,阿甘也是珍妮的天使。

但《阿辛正传》则相反,鲁帕和珍妮一样有不幸的童年,和阿辛也是青梅竹马、两小无猜。

阿辛问过她,“你愿意嫁给我吗?

”鲁帕没有说话,离开了阿甘走向人群庆祝,她什么都没说,却胜过千言万语。

鲁帕的人生目标是10卢比所代表的财富,小学的时候,她的家庭因为赌鬼父亲索取10卢比而打死了母亲,家破人亡,最终沦落到由自己的外祖母照顾自己,而外祖母正好是阿辛家的帮佣。

年幼的鲁帕,把一切都归结到钱身上,如果有钱的话,她的人生本不必如此的。

她不得不用自己的一生,去治愈自己的童年。

年少早熟的鲁帕,有了自己的人生目标——成为有钱人。

那么阿辛家算不算有钱呢?

自然是算的,大庄园,三代军人家庭,拖拉机,还有帮佣,村里第一台电视剧,简直有钱得不行。

但是阿辛行不行?

阿辛不行,鲁帕是把阿辛当做需要同情、关心、爱护的人,如同自己的弟弟一般,作为姐姐,给弟弟下命令是很正常的。

只是,阿辛对她的喜欢,她知道吗?

阿辛再次直球出击,但鲁帕还是没有正面回应,只告诉他,自己想做个模特,有钱又出名。

鲁帕是知道阿辛的,可是为什么不直接的告诉阿辛呢?

因为要养鱼啊,爱不爱我不说,咱俩这关系算是血浓于水了,结婚是不可能结婚的,但是把你做工具人是没有问题的,就你家这个条件还是很棒的,要不是导演不答应早就答应了。

虽然口头上我不说,但行动上给点甜头也是阔以的。

诶,就是玩儿,大不了最后再说一句:我一直把你当geigei啊。

鲁帕之后去拍艳照,做争议人物,上报纸,进看守所,阿辛很担心,去找了她,再次直球出击。

鲁帕正面回答了他,不愿意。

她不要过平庸的生活,要成为有钱人、大人物(只是暂时没有找到路子)。

这个时候,我真想鼓励她,一定要坚持自己,好人卡已经发下去了,赶紧去拥抱美好的明天啊。

然后鲁帕投进了黑老大的怀里。

差点没笑死我,这就是你没找好路子?

正经的路你是一条都没走啊。

本想脱脱衣服睡睡觉,没想到被榜一大哥套牢了,榜一大哥还有车,大哥爱打人,但大哥是真爱。

阿辛,你错就错在,你不够渣。

不像大哥,有钱又有车,有权又有势,你能给鲁帕带来啥,啥也没有,啥也不是,你个老实人。

阿辛给了鲁帕活下去的动力,一想到阿辛鲁帕又感觉自己能撑下去了。

然后有一天,她玩累了,回来了。

带着遍体鳞伤、沉默、痛苦,和愤怒。

她已经不想要钱了,可阿辛此时已经有了足够的钱。

有感情的时候你要钱,有钱的时候你要感情,巧了,阿辛两样都有。

阿辛再次直球出击,然后芙蓉帐暖度春宵,度完之后车来了,她走了,大哥还在等着她。

但大哥心里还是有她,犯法都要她陪同,时至今日,我还是没搞懂大哥究竟是爱她还是不爱她。

不过阿辛的基因还是很强的,大哥多年没中标,阿辛一枪就十环。

感动。

鲁帕的悲剧,源自于家庭的悲剧,如果小时候不是因为钱的事情而家破人亡,或许她不会在成长过程中以钱为中心;如果不是遭受过虐待,她或许不会那么容易屈服于暴力之下。

但她也是幸运的,因为她始终有一个安全的港湾——阿辛,不管她在外面做了什么,经历了什么,阿辛都会无条件的接纳她,关心她,爱她。

而阿辛的悲剧,在于他值得更好的。

人生就好像是一场牌局,抽到了什么牌,就要打什么牌,手气烂也罢,手气好也罢,都是自己的人生。

只是阿辛的悲剧在于,他拿到的手牌实在是太好,开局就是赢家,接下来步步为赢,人生如此美好,以至于对于当初的缺憾念念不忘。

阿辛的缺憾,是在那个夏夜,那个保护他的小姑娘鲁帕,那个他曾祈祷让鲁帕有钱的愿望,以及想要娶她的想法,没有实现。

她是那夜的白月光,也是成年后的朱砂痣。

以至于她只要一开口,他就直接成了那年的那个小孩,这已经不是爱,这是一种名为自恋的病,他爱的哪里是鲁帕,分明是爱有着鲁帕陪伴的自己。

有的人,8岁那年,就已经活完了一生;有的人,穷尽一生,都活在8岁那年。

电影结束,它的不讨喜,大概是在于阿米尔汗妄图表达的东西太多,却忘了欲速则不达。

这部电影是不讨喜的,男主女主不讨喜,涉及宗教不讨喜,印度现状不讨喜,印度这么些年来的发展史也不讨喜,不受欢迎是正常的,因着印度人并不爱自己的近代史,遍地都是疼痛,哪里励志了,分明是伤痕电影啊。

如果拍中国的《阿甘正传》的话,王小波笔下的王二不就是这么一个人?

“ 似水流年是一个人所有的一切,只有这个东西,才真正归你所有。

其余的一切,都是片刻的欢娱和不幸,转眼间就已跑到那似水流年里去了。

我所认识的人,都不珍视自己的似水流年。

他们甚至不知道,自己还有这么一件东西,所以一个个像丢了魂一样。

 9 ) 生活就像炸脆球——《阿辛正传》

视频地址 https://mp.weixin.qq.com/s/AMPMYGAcxMzPkZg_pmKlNA

今天聊聊印度电影《阿辛正传》。

片名Laal Singh Chaddha / Lal Singh Chadda(2022),别名阿甘正传(印度版) / 拉辛正传(台) / 打死不离喇星梦(港)。

《阿辛正传》是宝莱坞官方翻拍的汤姆·汉克斯著名电影《阿甘正传》(Forrest Gump ,1994)。

本片从上世纪五十年代的美国亚拉巴马州转移到七十年代的印度旁遮普邦,讲述智力不高阿辛的故事,整个过程充满爱与纯真。

阿甘换成阿辛,美国换成印度。

影片忠实地还原了《阿甘正传》中的叙事方式,并进行了印度本土化改编。

“生活就像一盒巧克力”在这里变成了“生活就像一盒炸脆球”,甚至很多场景都是像素级复刻。

阿米尔·汗、卡琳娜·卡普尔和莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》(3 Idiots ,2009)后重聚。

本片是阿米尔·汗与卡琳娜·卡普尔继《三傻大闹宝莱坞》(2009)和《觅迹寻踪》(Talaash ,2012)之后的第三部合作。

莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》是卡瑞娜的姐姐,设定成比阿米尔汗的角色略大。

在《阿辛正传》中,她扮演了阿米尔·汗的母亲。

而在现实生活中,莫娜·辛格是1981年出生的,比1965年出生的阿米尔·汗年轻得多。

电影《阿辛正传》主要吃了制作进度慢的大亏。

1994年,导演昆丹·沙阿(Kundan Shah)就计划非官方翻拍《阿甘正传》,并签订阿尼尔·卡普尔担任主角。

阿尼尔·卡普尔后来因未知原因退出了该项目。

昆丹·沙阿后来又签下了沙鲁克·汗,但影片一直没有宣布制作。

后来包括阿米尔·汗在内的制作团队花了 8 年时间,才从《阿甘正传》的导演罗伯特·泽米吉斯那里,获得了制作这部印地语翻拍版的许可。

期间,阿米尔·汗甚至找过史蒂文·斯皮尔伯格,请他帮着向罗伯特·泽米吉斯说和说和。

《阿辛正传》在全球大约100个不同地点取景拍摄,包括印度和土耳其,展现了广阔的山脉、沙漠、海洋、城市和地标的美妙景色。

本片原定于 2020 年 12 月 25 日上映,但由于疫情影响而推迟……

然后有趣的事情发生了。

《阿辛正传》电影上映前,就有印度网友开始抵制。

印度人抵制的理由很简单,他们觉得本片在宣传甘地主义和印度教,带有明显的政治目的,同时还涉及了一些印度社会的敏感话题,比如反教派主义、比如对印度历史事件和政治现状观点的不同等等。

但是要知道,印度可是著名的网络五常之一。

网友的声音大、刷分能力强并不代表他们就是大多数的声音。

相反,只要观众看过影片就会知道,影片中涉及宗教、社会问题十分符合当前社会无神论的理念,反而是应当得到支持的地方。

大家观影的时候一定要有属于自己的判断,不要人云亦云。

不要迷信某个评分网站,尤其不要低估印度网友在IMDB上的刷分能力。

《阿辛正传》的主要情节背景发生在1980年代,讲述了一个平凡男人在不断追求爱情和理想的路程中,经历了种种生活的风雨,却依然坚信爱可以战胜一切的感人故事。

《阿甘正传》的经典台词“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道。

”在这里变成了“人生就像炸脆球,即便肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多。

”每颗巧克力都有不同的口味和惊喜,类似于生命中的各种经历和挑战,你永远不知道下一步会发生什么,但是这也增加了生命的趣味性和意义。

炸脆球的人生则表明,人的生活即使在物质上已经得到了满足,但内心却会有更多的渴望和追求,包括对自我认知、精神层面以及与其他人建立的人际关系等方面的追求。

阿辛的一生都在勇敢地面对未来的不确定性,同时又享受生活中的每一个时刻。

阿辛轻松带领观众跨越印度近代史上的各个重大事件,大家纷纷化身历史事件亲历者。

从锡克教刺杀甘地的骚乱开始,一场接一场的大事件历历在目。

此外还有他教授沙鲁克·汗舞姿的有趣小插曲。

本片的优点也是继承《阿甘正传》的优点。

影片充满热情和真诚,拥有治愈、感人的氛围,观影过程令人感到治愈和温暖。

阿辛不在公园长椅上,而是在拥挤的火车车厢里讲述自己的故事。

阿米尔·汗成功塑造了一个坚韧乐观的形象,表现令人信服,尽管他的大眼睛偶尔会让人感觉他在扮猪吃虎,总体还过得去。

缺点也是上面所说的,吃了时间的大亏。

同样的特效放在二十多年前,那就是可以获奖的精妙设计,但放到现在在看,就会给人偷懒的感觉,成为被人批评攻击的点。

影片无法在尊重原片和震撼视觉效果之间做到平衡取舍,会有点儿里外不是人的感觉。

总体而言,《阿辛正传》成功地将阿甘精神印度本土化,在画面极为相似的前提下,摆脱了单纯模仿,形成了自己独特的、充满印度特色的艺术风格。

影片中呈现出对于爱、家庭、友情等价值观的思考和探讨,无论是从主题还是实际表现细节上均给人留下了深刻的印象,是一部值得观看的佳作。

生活就像炸脆球,印度本土化经典。

这里是硬核影迷集散地,欢迎关注公众号:妙看影视

 10 ) 不错的本土化改编

个人评分:7.7 整体架构和大部分剧情都是按照印度本土来改编的《阿甘正传》,所以本片情感也和《阿甘正传》差不多。

全片80%几乎都是按照《阿甘正传》的剧情来改编的,台词也是很多相同的,但做了比较优秀的本土化改编,很好展现了印度的文化与历史,例如把巧克力改成了炸脆球,把卖虾改成了卖内衣等等,还讽刺了印度宗教,这些算是很好的改编了。

其中的丹特勒中尉也做了挺大的改编,这点只能说仁者见仁,智者见智。

本片翻拍于《阿甘正传》,所以大部分人物性格也搬了过来,其中的阿米尔汗演的阿辛自然对应的是阿甘,但感觉阿米尔汗对于阿甘的表演并不好,甚至有些差。

阿甘给人的感觉是坚定的傻小子,但阿米尔汗演的阿辛更像一个傻子,时不时就发出“哼”的声音,频繁眨眼睛,眼神不是很呆滞就是很傻,和阿甘所表现的很不一样,也许是想和汤姆汉克斯的阿甘做出不一样的感觉,也许是想模仿汤姆汉克斯,但不管怎样,阿米尔汗所演的阿辛感觉不太自然,很刻意,算是本片一个缺点了。

还有那时不时的印度歌,在本片出现了6,7次,感觉有点多了,不太适应。

无论是单独看这部片,还是看作《阿甘正传》的翻拍,《阿辛正传》都算是比较不错的印度电影,是可以一看的。

《阿辛正传》短评

巧克力变成什么球那句开始就觉得太不着调了。巧克力表现的是对明天的希望,而什么球让人感觉是讲人性的贪婪(当然也可能是翻译的锅)灵魂拷问,为什么不去再看一遍《阿甘正传》

8分钟前
  • 灯芯
  • 较差

印度本土化改编的阿甘,歌舞和配乐恰到好处,大体剧情没有变,加入了许多关于宗教的元素,还有沙鲁克·汗的惊喜客串。当然,巧克力也变成了炸脆球。

12分钟前
  • ZacharyYuan
  • 力荐

男主蠢女主婊,阿米尔汗歪脖凸眼的演技也救不了,还是得回去重刷阿甘正传。

13分钟前
  • hmiljyn
  • 很差

The resemblance is uncanny but surprisingly adorable.

16分钟前
  • cocoon
  • 还行

可以说和阿甘正传几乎一模一样了,完全没体现阿米尔汗的才华和思想

19分钟前
  • Homer
  • 还行

真的是1:1复刻。。。

21分钟前
  • Linka
  • 较差

正是从米叔的《阿辛正传》里我体会到《阿干正传》的真正内核,一个普通善良甚至单纯愚笨的人如果在动荡不居的大时代里获得成功和幸福的,特别是在当下这个阶层固化的末法时代里对这种故事的难得和人生的救赎有更深的体味共鸣。每个国家都需要有自己的阿甘,而阿甘不能出头的时代没有希望。

22分钟前
  • 余默
  • 力荐

3。

24分钟前
  • 9楼2座
  • 还行

巧克力变油炸球,公交车变绿皮火车,而羽毛...依然是羽毛。宝莱坞对“阿甘正传”的1:1复刻,用虚拟的小人物反映壮阔的大时代。问题是,最近三十年印度只有小时代啊,这直接导致电影的历史植入感很轻。另外阿米尔·汗真的是一脸机灵相,很难让人信服智商只有75...

26分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 还行

无聊

28分钟前
  • ahaiboa
  • 较差

拙劣的模仿。。。

32分钟前
  • 打不倒的阿Q
  • 较差

很有诚意、色调也很丰富、温情脉脉的印度翻拍。

35分钟前
  • Covfefe
  • 力荐

这部证明了阿甘正传作为解构和拼贴这类后现代艺术在电影行业发展的桂冠地位…

38分钟前
  • 淫乱公爵
  • 很差

一次复刻级别的翻拍,本地化做得不错,阿米尔汗也适合这个角色,唯一不足就是对应历史方面实在是太弱了

42分钟前
  • zhang 2nd
  • 还行

一比一复刻,但是感觉复刻歪了

45分钟前
  • 苏苏3
  • 较差

憨豆正传

47分钟前
  • 我是猪贩子
  • 很差

剧情表演等方面的艺术价值魅力比原版都少很多,但有勇气翻拍就值得点赞,泱泱大国何时拥有这样真正的文化自信

48分钟前
  • 木易山风
  • 推荐

复刻阿甘 但细节真的不行

49分钟前
  • 楽、
  • 较差

感觉印度版的主角演的有点过头了。

54分钟前
  • 就用来找好片的
  • 还行

7.2.充满印度风味的翻拍,然而很多地方显得很笨拙。阿米尔汗的表演无可指摘,就是减龄特效比较拙劣。全片基本完全按照《阿甘正传》的叙事策略运行,也有很多致敬原版的彩蛋(通过摄影机位、经典台词等),奈何对印度当代史和地理的陌生还是影响我的观感。相较原版增加了更多真善美的内容,对人性、社会之恶描写较少,略显失真。

57分钟前
  • 福雷斯特冈普
  • 还行